miércoles, 23 de septiembre de 2015

If These Trees Could Talk.

...They would tell stories about you and I.
...They would laught on my senseless hope.
...They would die in front of my eyes; 
Because todo lo que está cerca mío acaba alejándose. 

Maybe it's because soy tóxico.
Quizá sea because I'm an asshole.



O perhaps it's because no sé qué mierdas quiero hacer;
Si olvidarme de que I don't wanna be alone tonight
O recordar lo mucho que amo luna y su movement al rededor de my head. 

Can we bailar o get drunk al rededor de la fogata
y olvidar que aquí parados estamos? 
Vacíos, hopeless, descorazonados, insensibles. 

Porque If you're in love, then you're the lucky one;
porque la mayoría de nosotros are bitter over someone.

As the Desierto once dijo; 
'People always leave
Or I just push 'em away?'



And nadie stays near me al final del día.

La cama is empty,
The chairs están vacías,
La sala is lonely,
My room solo está,
And the hole in my mind is getting bigger a medida que pasan los días.

No puedo think rightly  justo now.

My mind is on the moon,
Even my thoughts are in another language too,
¿And you know what?
I miss you.
¿And also too?
Sometimes,
I hate you.

If these trees could talk, they would probably get borrachos conmigo mientras we speak in spanglish,
Olvidandonos of who we are
Recordandonos o intentando pensar
¿Why are we alive?

I don't know who I Am Anymore
This was supposed to be the dream.

...¿Do you ever wonder why are we alone tonight?


domingo, 20 de septiembre de 2015

Besides, We Were So Wrong.

Andábamos sin buscarnos, bien es cierto; pero no andábamos para encontrarnos. Recorría sin rumbo fijo las mismas calles esperando encontrarle sentada en el bordillo, de haberlo hecho tal vez me hubiera sentado a su lado y le hubiera dicho lo mucho que me deleitaba entablar conversaciones tan variantes como las que teníamos; pero debo admitirlo, me volví cobarde, o al menos, así me decían.

Preferí quererme, preferí seguir queriéndome; aún cuando me odiaba de a ratos.

Para mí la vida es muy tragos y recuerdos, escribirle a una muchacha desconocida, hablarle, conocerle de a pocos y ver cómo entre palabra y palabra todo se va convirtiendo en risas y corazones enviados; pero no puedo quedarme ahí, pues tras ello todo lo que eregí con las manos o al menos empecé a hacerlo se desploma, cae, derrumba y al llegar abajo nada de lo que hago sirve para algo. 

Para mí, en contraste a lo que escribo y digo, el amor es una mierda que no necesitamos. Por el contrario, el amor nos necesita a nosotros para seguir existiendo, por ello nos toma y nos hace dar mi vueltas por el coliseo, pues es cómo un virus; necesita de un huésped para vivir y sólo se marcha cuando ya ha acabado con el ser que respiraba antes de llegar él.

No quiero volverme una elegía en vida.

¿Quién le dio poder a quién para determinar si respiro o no respiro a través de los versos que escribo? ¿Quién te dijo a vos que eras el dueño del cielo y de cada fragmento de el mundo en el que vivo? ¿Quién te dijo a vos que puedes incursionar en el universo guardado en mi pensamiento?
¿Quién te dijo que si quieres me quedo, y que si quisieras a la mierda me retiro?
No hay respuesta, lo único que puedo decir es...
Si así lo quisieses. 

Pero yo no puedo seguir eclipsado aquí cómo un poemario encuadernado en medio del vacío. No quiero desaparecer ni caer en el olvido; no tengo ni quedará nada de mí cuando me vaya, salvo las palabras que dejo marcadas, escritas; en mi piel, en otras pieles como si estas fueran lienzos de los que intento creerme dueño; en los caminos, en los árboles; en las aceras, en las esquinas...
In vitam ipsius.


"No se puede querer lo que quiero, y en la forma en que lo quiero, y de yapa compartir la vida con los otros. Había que saber estar solo y que tanto querer hiciera su obra, me salvara o me matara."